- Oct 20 Sun 2013 22:44
孤獨六講摘譯1020
- Oct 17 Thu 2013 18:46
別跟商周學英文1017
- Oct 14 Mon 2013 23:17
TED 與字母湯
現在很流行看 TED 的演講. 但很少人知道 TED 代表什麼意思. Well, TED = technology, entertainment, design, 是由一個基金會主辦的演講活動, 每場演講限時18分鐘. 由於很多科技名人都做過 TED 演講, 然後它又不藏私的把演講公開在網路上, 立刻聲名大噪, 蔚為風潮. TED 三個字本來代表演講主題的三個領域, 但現在已經沒有這限制了. 我個人的感覺: TED 演講越來越不精彩了.
前不久有部電影 "熊麻吉", 英文名字也叫 TED. 看過的人都知道這是部 "有顏色" 的電影, 而且指名道姓的諷刺某些政治與演藝圈人物, 非常麻辣. 導演 Seth MacFarlane 還因此爆紅, 拿下了今年的奧斯卡金像獎主持棒, 可惜其過度麻辣, 在台上又飆髒話又搞種族歧視的風格使其毀譽參半. 明年的典禮雖仍受邀主持, 但已然婉拒.
- Oct 10 Thu 2013 22:56
別跟商周學英文1010
本 (1351) 期商周 "戒掉爛英文" 問題:
1. The bank is going to lay off 500 staff in Asia to weather the financial crisis.
- Oct 05 Sat 2013 20:06
孤獨六講摘譯1005
- Oct 03 Thu 2013 21:03
別跟商周學英文1003
本 (1350) 期商周 "戒掉爛英文" 的問題:
1. 我想召開會議討論我們的年度計畫. = I would like to call a meeting to discuss our annual plan.
- Oct 02 Wed 2013 19:15
"孤獨六講" 摘譯1002
p. 18 在儒家文化哩, 在傳統的親子教養裏, 沒有孤獨的立足之地.
In the Confucian culture, there is no room for solitariness in the traditional parent-children relationship.
- Sep 30 Mon 2013 19:54
"加倍奉還" 的英文說法
- Sep 26 Thu 2013 21:47
別跟商周學英文0926
1. The refrigerator is out of order. We need to ask someone to fix it.
評語: "找專人來修理" 比較常說 "to get someone to fix it". "ask someone" 是 "請問某人是否願意 (無償) 幫你做某事" 之意, 你找修理工來, 因為是交易關係, 是無須 "請問" 的. 這句子更自然的說法是 The fridge is out of order. We need to get it fixed. 換言之, "人" 的成分根本是不必要的, 因為電器壞找修理工是常識, 說 "找人來修理" 是中式英文的思維.
- Sep 25 Wed 2013 23:01
"孤獨六講" 摘譯0925