現在罵人都用 "機車" 二字, 但台灣人騎的機車, 大多數都不是 motorcycle, 而是 motorcycle 的一種變化型, 叫做 scooter, 也就是所謂的 "速克達." scooter motorcycle 的主要區別, 在於車架的分別. 而這分別跟腳踏車一樣.

小時候的腳踏車有所謂 "女車" (現在幾乎絕跡了), 就是座墊前面沒有一根橫槓, 穿裙子的女生上下車動作可以很優雅. 沒那根橫槓的車架, 叫做 step-through frame, 速克達機車的車架也是屬於這一種, 所以騎的時候可以兩腿併攏, 而且還有很寬的平面可以放腳. 在美國, 速克達還有個名字叫 moped, 直譯中文就是 "機器腳踏車", 因為最早期的速克達還可以當腳踏車騎. 台灣幾十年前還有這種歐巴桑騎的 "買菜機車." 此外, 十幾年前台灣大流行一陣的 "滑板車", 英文也是 scooter.

相對地, 座墊前有橫槓的腳踏車架, 叫做diamond frame, 因為整個車架呈菱形, 而菱形的英文就是 diamond (鑽石), 因為鑽石大多呈菱形, 撲克牌裡面的 "方塊" 也叫diamond, "方塊8" 就叫做 "eight of diamonds." motorcycle就是用菱形車架, 橫槓上包著油箱. 古早的 "野狼", 近幾年的重機, 都是motorcycle.

至於是否打檔, 並不屬於兩者的區別範圍. 畢竟偉士牌 (Vespa) 的速克達也是打檔車. 不打檔的機車跟自排汽車一樣, 都屬於automatic transmission/shift (自動換檔), 而手排車則屬於 manual transmission/shift (手動換檔).

 

講完了機車講汽車. 小轎車 car 車型多元, 一般都是叫sedan, 也就是有車屁股的四門車. Toyota Yaris, Nissan March之類 "沒屁股" 的車, 叫做 hatchback, 正式的說法是 "三門/五門掀背轎車". 我本來還要講其他車型, 配圖片很好懂, 但我的照片配額 (英文叫做quota, 也就是 "扣達" !!) 用完了, 所以...算了. 以後再說. 

跑車 sports car 是另外一個世界: 嚴格講, 跑車沒有四門的, 所以都是雙門. 有固定車頂的叫做coupe; 敞篷的叫做convertible, cabriolet roadster. convertible (意思是 "可轉換的") 是通稱, 後兩者還有些微差別: roadster 通常比 coupe 車體更小, 更流線. 車篷分兩種: 軟頂叫 soft-top, 硬頂叫 hard-top.

最後要說明, car 這個字不僅是用來專門稱 "汽車" 而已喔. 火車車廂以及電梯廂都叫做 car, 例如火車的臥鋪車廂就叫做 sleeping car, 餐車就叫dining car 啦. 至於電梯, 下次搭捷運電梯時注意聽一下: This car going up/down. 我說的不是電扶梯喔, 電扶梯英文是 escalator, 而電梯英文是 elevator. 兩者各來自動詞 escalate, elevate, 意思都是 "上升".

 

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    梁民康(莫平) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()